Poetry became my passion after I fell in love with Walter de la Mare's "Silver" in Mrs. Edna Pickett's sophomore English class circa 1962.
Introduction and Excerpt from "Mrs. Judge Jenkins"
The literary parody is generally employed to deride the original work, and Bret Harte attempts such an employment in his take-off of "Whittier's "Maud Muller" in his piece, "Mrs. Judge Jenkins."
As an exercise in dramatizing a "what if" scenario in which Maud and the judge actually do marry and then having their marriage bitterly disappoint them both, Harte’s poem offers a clever, even comically interesting piece of work.
However, by inserting the issue of what should or should not have happened as a logical philosophical stance, Harte diminishes the force of his creative dramatic response to Whittier’s poem. Therefore, unfortunately, Harte succeeds only in demonstrating his contempt for Whittier, the subject of the Whittier poem, and the truth about human nature that Whittier so eloquently captures.
Harte’s parody, "Mrs. Judge Jenkins," features 24 rimed couplets. In Harte’s version, the judge does return to Maud’s rustic farm, and they do marry. The reader, however, is treated only to the judge’s viewpoint.
Excerpt from "Mrs. Judge Jenkins"
Maud Muller all that summer day
Raked the meadow sweet with hay;
Yet, looking down the distant lane,
She hoped the Judge would come again.
But when he came, with smile and bow,
Maud only blushed, and stammered, 'Ha-ow?'
And spoke of her 'pa,' and wondered whether
He'd give consent they should wed together.
Old Muller burst in tears, and then
Begged that the Judge would lend him 'ten;'
For trade was dull, and wages low,
And the 'craps,' this year, were somewhat slow. . . .
To read the entire poem, please visit, "Mrs. Judge Jenkins," at The Literature Network.
(Please note: The spelling, "rhyme," was introduced into English by Dr. Samuel Johnson through an etymological error. For my explanation for using only the original form, please see "Rime vs Rhyme: An Unfortunate Error.")
The literary parody is generally employed to deride the original work, but Bret Harte’s failed parody loses it force when he has his speaker add an issue that the original did not address. As a rhetorical fallacy, the strawman is almost always an ugly character who burns up in the fire of the builder’s own inflammatory ignorance.
Read More From Owlcation
Couplets 1–6: Inauspicious Beginning
Harte begins his travesty by merely offering a near word for word couplet from Whittier: "Maud Muller, all that summer day, / Raked the meadow sweet with hay." But he rapidly recovers by adding that Maud was looking for the judge to return. And then the judge does return, and Maud’s dopy, hick expression replaces the charm and grace of Whittier’s Maud. All this bumbling rube can muster in response to the judges "smile and bow" is a blush and "Ha-ow."
She then wonders if her "Pa" will let her marry the judge, and quickly the reader learns that Pa is overjoyed, and bums ten dollars from the judge, "For trade was dull, and wages low, / And the ‘craps,’ this year, were somewhat slow."
The reader is alerted that these country folk are nothing more than bottom feeders; Maud is inarticulate; her father a money-grubber ready to sell his daughter, and the father also proves to be a gambler. This scene sharply contrasts with what the judge had envisioned about these country folk.
Couplets 7–12: They Marry
The judge and Maud marry and all of Maud’s relatives, including her brother Bob became "very drunk." By the next year, Maud has twins and becomes obese, which disgusts the poor judge, who can no longer get his arms around his wife.
Couplets 13–18: Regrets
Not only is his wife’s body grossly transformed, making the judge wish for her former slender shape, but he also wishes his twins "Looked less like the man who raked the hay." The judge regrets that he came back to the farm, and now dreams of marrying a "maiden fair and thoroughbred."
Couplets 19–24: More Regrets
The judge now wishes he had a woman with an education, someone "Whose verbs and nouns do more agree." And Maud also thinks the "judge a bore"; this fact is all the reader learns from Maud’s point of view.
Harte's Failed Parody
Bret Harte’s two final couplets hold up a weak contrast to Whittier’s: "If, of all words of tongue and pen, / The saddest are, ‘It might have been,’ / / More sad are these we daily see: ‘It is, but hadn't ought to be’." Trying to out-clever Whittier, Harte says that if the human heart regrets the absence of what might have been, then it should regret even more what should not have been. However, Whittier’s drama does not address the issue of what "should" have been.
Whittier’s characters simply dream of what "might" have been in contrast to what was. Harte’s insertion of the issue of what "should" have been is tantamount to erecting a strawman so he can ridicule Whittier’s observation. But it is not possible to regret what "should" have been or what "should" not have been because there is no way of knowing how things would have turned out if the couple had actually married.
Harte’s greatest flaw is his failure to address Whittier’s important realization about the human soul. Of course, addressing that issue would have caused Harte’s house of cards to come tumbling down. Harte’s characters remain hide-bound, gross, and pitiful, and Harte has nothing to offer them, but Whittier offers the satisfaction of the soul’s ultimate realization of "sweet hope."
This content is accurate and true to the best of the author’s knowledge and is not meant to substitute for formal and individualized advice from a qualified professional.
© 2016 Linda Sue Grimes